sidenote: if you are Hannah--or any else who speaks Vietnamese--please don't be appalled by my attempts, I realize this is probs not accurate at all, hence the confusion yesterday!
Em muốn hỏi, khi chị làm này sử dụng bao nhiêu (point to fabric)?
I want to ask, when you made this use how much....?
Blank stares. They looked at each other, realized neither understood, and looked back at me. So I tried again:
Cho váy này, bao nhiêu mét (again, point to fabric)?
Still nothing, but earnest looks so I feel encouraged enough to try again. This time it is a group process. I say a word, they repeat it, think about it, realize they know it, and look excited. So then I move to the next one. I tried one more way of asking:
Khi em mua (point to fabric while they repeat slowly), mua bao nhiêu (point to fabric and try to indicate length and measurement)?
Cho váy này, bao nhiêu mét (again, point to fabric)?
for this dress, how many meters?
Still nothing, but earnest looks so I feel encouraged enough to try again. This time it is a group process. I say a word, they repeat it, think about it, realize they know it, and look excited. So then I move to the next one. I tried one more way of asking:
Khi em mua (point to fabric while they repeat slowly), mua bao nhiêu (point to fabric and try to indicate length and measurement)?
when I buy (fabric), buy how much (fabric)?
Meanwhile I'm looking all around for something else to help in the charades for the word fabric. Finally I realize I'm standing in front of a wall of fabric (duh!). So then I point to that. And that was it! It felt like the whole room cheered and let out a collective, ah ha! The woman measured and wrote down a number for me. Success!!
Turns out, the word for fabric is vải, which to the in-exact learner and untrained ear (aka, me!) is similar to váy, the word I was using for dress, which actually means skirt. Oh, the confusion of it all.
Today I need to go back because I need my measurements to send home to order bridesmaids dresses. Yeah...we'll see how that goes. It could be interesting!
Turns out, the word for fabric is vải, which to the in-exact learner and untrained ear (aka, me!) is similar to váy, the word I was using for dress, which actually means skirt. Oh, the confusion of it all.
Today I need to go back because I need my measurements to send home to order bridesmaids dresses. Yeah...we'll see how that goes. It could be interesting!
No comments:
Post a Comment